It was fairly common in the US decades ago, but you don’t hear it as much now. You’re more likely to hear it with “business” instead of “beeswax” when you do.
Business is the original idiom and it didn’t originally mean “stay out of mine.” It originally meant to should make your own prosperity your primary focus. A similar modern phase that would capture what it originally meant might be “Keep hustlin.”
That’s not a common British expression, at least, perhaps someone says it.
It was fairly common in the US decades ago, but you don’t hear it as much now. You’re more likely to hear it with “business” instead of “beeswax” when you do.
Business is the original idiom and it didn’t originally mean “stay out of mine.” It originally meant to should make your own prosperity your primary focus. A similar modern phase that would capture what it originally meant might be “Keep hustlin.”
It was fairly common in the US decades ago.
It’s an old expression, but it checks out.
Source: Somewhat old(ish) person from the UK.