Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.
Example:
In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.
Alright and all right have different meanings to me.
Alright is either a exclamation (“Alright!”) or a synonym for “okay”. (“Everything is going to be alright”)
All right is means all correct. (“The answers were all right”.)